|
|
| Shitsumon o Boshuu Suru (Je prends vos questions) | |
|
+33Destuo nefen Gol D.Ace Vash D. Stampede Elcherino Nishizono monkey D. A. 91 Bl@ckIce Gear D. Luffy lejlp Maila Korobokkuru Lub yojiro hanma afro luffy Alessa Sawada Ulquiorra heldjan Détracte nico olivia sanji.dnami k.i.w.i manolo youb93 christ993 roronoa_zoro rockyjunior AnTrqx Radium zim Gi Blackmike bigmess 37 participants | |
Auteur | Message |
---|
Bl@ckIce
Age : 39 Localisation : hahaha !!!! J'sépa... et toi ? Emploi : Technicien Méthode Date d'inscription : 07/01/2007
| Sujet: Re: Shitsumon o Boshuu Suru (Je prends vos questions) Lun 28 Déc 2009 - 21:21 | |
| lol je suis toujours aussi impressionné par certaines questions, les lecteurs remarquent de ces details (comme le livre "Brag Men"), c'est dingue comment on peut eplucher un bouquin a ce point là sinon, il est clair qu'il faut faire la part des choses dans les SBS, il y a du bon comme du totalement barré en type de question, mais dans tous les cas ça reste plaisant a lire c'est l'essentiel^^ merci a tous les 2 pour vos trad, vous faites du bon boulot | |
| | | Elcherino
Age : 35 Date d'inscription : 19/11/2007
| Sujet: Re: Shitsumon o Boshuu Suru (Je prends vos questions) Lun 28 Déc 2009 - 21:36 | |
| Merci pour votre boulot | |
| | | Vash D. Stampede Pirate experimenté
Age : 33 Localisation : Dalmasca Emploi : sophrologue Date d'inscription : 11/02/2009
| Sujet: Re: Shitsumon o Boshuu Suru (Je prends vos questions) Lun 28 Déc 2009 - 21:47 | |
| Merci beaucoup pour la trad , j'aimerais bien vous aidez mais je suis en période d'exams(je trouve comeme le temps de venir lire vos posts^^) après la fin de mes exams je promet de vous aidez si vous le voulez bien bien sur. | |
| | | Gear D. Luffy
Age : 31 Date d'inscription : 08/12/2009
| Sujet: Re: Shitsumon o Boshuu Suru (Je prends vos questions) Lun 28 Déc 2009 - 21:49 | |
| de rien ça me fait plaisir ^^ - MonkeyD.Dragon a écrit:
- après la fin de mes exams je promet de vous aidez si vous le voulez bien bien sur.
toute aide est la bienvenue | |
| | | Nishizono Team
Age : 32 Localisation : Ciudad Juarez, Grand Line Date d'inscription : 06/08/2007
| Sujet: Re: Shitsumon o Boshuu Suru (Je prends vos questions) Mar 29 Déc 2009 - 0:59 | |
| Je continue donc par le début, en commençant par les pairs, donc je m'attaque aux SBS du volume 10 là, 9 pour toi luffy-gear ? Remarque pour Bigmess: ce serait sympa d'essayer de clarifier un peu le post pour que ça soit plus uen base de données, parce que c'est compliqué de rechercher chaque question 1 par 1 selon les posts... Si t'as besoin d'aide pour le faire , je suis carrément dispo pour qu'on mette au point une bonne petite base de données !! | |
| | | Gear D. Luffy
Age : 31 Date d'inscription : 08/12/2009
| Sujet: Re: Shitsumon o Boshuu Suru (Je prends vos questions) Mar 29 Déc 2009 - 1:09 | |
| yes! fais les SBS que tu veux! sinon big, nishizono a raison, il faut editer le premier post, et mettre les SBS qu'on a fait. | |
| | | Nishizono Team
Age : 32 Localisation : Ciudad Juarez, Grand Line Date d'inscription : 06/08/2007
| Sujet: Re: Shitsumon o Boshuu Suru (Je prends vos questions) Mar 29 Déc 2009 - 2:04 | |
| Ne serait-ce qu'en spoiler pour pas que ça prenne trop de place. Enfin bref, encore un ajout : SBS Du Volume 10 !! Chapitre 82: L: Je suis Timmy Ueda, du groupe de détournement des SBS! Je déclare ouvertes les SBS avant Oda-sensei !! « QUE LES SBS COMMENCENT !! » O: Gah! Mince, Il a débuté la section avant moi! Soit damné Timmy, vraiment. Maintenant je ne peux même pas les commencer. Oh attendez, ça a déjà commencé. L: Salut, Oda-sensei. Tu sais, dans le volume 8 pagge 92, à la sixième case, tu nous a dis de « trouver Pandaman », mais je ne l'ai pas trouver, moi! Où est-il? Montre-moi s'il-te-plaît. O: Aha. J'ai eu plein de courriers à propos de ça. Une partie composée de gens qui l'ont trouvé, et l'autre de gens qui ne l'ont pas trouvé. En fait c'était tellement petit que je pensais que personne ne le remarquerait. Et bien, voici la réponse. Dans le cercle du bas il est marqué de « trouver Pandaman », et ce dernier se trouve dans le cercle en haut à droite. (le bateau que l'équipage du baratie offre à Gin et les pirates de Krieg) (à noter qu'on n'a pas de chance, Glénat n'a pas traduit la phrase minuscule gravée sur le bateau :/, décidément Glénat!!) Chapitre 83:L: Quand les hommes d'Arlong et les autres hommes poissons accouchent, est-ce que le bébé sort sous la forme d'un œuf comme les poissons? O: Tss. Les hommes poissons sont des mammifères, alors l'accouchement se passe comme pour nous. Il y a des sirènes également. L: J'aimerai savoir la taille des 5 membres d'équipage. Nami est très mignonne. O: Les cinq personnages principaux, hein? Et bien pourquoi est-ce que je ne réponds pas à ce genre de question... Bon ok, tout d'abord, Gaimon mesure... je rigole! Je vais commencer par la plus petite, Nami mesure 169 cm, Luffy 172cm, Usopp fait 174 cm, Sanji quant à lui mesure 177 cm, et Zoro mesure 178cm. Alors finalement, ils font tous à peu prés la même taille. L: De tous les hommes-poissons, Hachi est vraiment le plus mignon et drôle. Mais il y a un truc qui me pose problème... Pourquoi est-ce que son vrai nom est Hatchan, et que son surnom est Hachi? O: Beaucoup de chinois ont des noms qui finissent par ****Chan. Alors ça devrait aller non? L: Qu'est-ce que c'est que le truc qu'Usopp et beaucoup d'autres pirates dans OP ont autour de leur taille? Une serviette? Ou bien est-ce qu'ils voulaiens tous les mêmes bandages que Zoro, mais n'en ont pas trouvé et ont utilisé ça à la place? O: Ce truc-là? Ils l'ont tous en effet. Y'a pas de grandes explications à propos de ça. Je suppose que les pirates aimaient juste porter ce genre de vêtements décoratifs. Parfois ils mettent leurs pistolets dedans, alors peut-être qu'ils servent à quelque chose finalement? Chapitre 84: L: C'est parti! Waaaaaouuuuuuuuunnn (1)! Tuuuuuuuyyyyyuuuuuuu (2)!! Thhhhhhuuuuureeeeeeee(3)?!!! [note: il faut comprendre one, two, three prononcés à la japonaise --'] O: DAAAAAAAAAAAAAAHHHHH!!! L: Encore une fois! Oooonnnneeee (1)! Twwwwwwooooo(2°! Thrrreeeeeeeee(3)!! O: DAAAAAAAAAAAAHHHH!!! Eh.. mais ils se foutent de moi là!! L: Yo, ça se passe? One Piece est toujours un ouragan de sentiments et d'émotions. C'est la première fois que j'écris à un mangaka. Oda-sensei est mon personnage préféré ! O: Je ne suis pas un personnage... L: Il y a quelques temps, un ami m'a demandé de dessiner Shanks, alors je l'ai fais. Puis il m'a frappé à la tête, et a dit: « Mais pourquoi t'as dessiné Jango?! » Est-ce une maladie? O: Oui, ça l'est. La maladie du « je-ne-peux-que-dessiner-jango », il me semble. Tu vas toujours dessiner Jango quoi qu'il arrive. Fais attention, le symptôme ultime est grave. Tu signeras d'un dessin de Jango pour un livraison. L: A la page 121 dans le volume 8, la chose qui s'élève au dessus de la tête de Zeff, c'est un chapeau, hein? Ma mère dit que c'est trop grand pour en être un, et qu'il doit y avoir un poteau derrière lui ou quelque chose du genre. Sensei, s'il-vous-plaît faites-lui comprendre que j'ai raison et qu'elle a tort!! O: Okay maman, écoute-moi bien. Dans ce monde, il y a des réalités que tes yeux ne pourront supporter. La chose qui se trouve sur la tête de Zeff est la « Tour de la Foi », supportée par l'esprit de son coeur. Cela s'appelle « La petite tranche de paradis du Chef ». Et oui !! Chapitre 85: Pas de SBS, mais un dessin à colorier. Chapitre 86: Pas de SBS non plus. Chapitre 87:L: Maitre Oda, J'ai pensé à uen novuelle technique pour Luffy. Il étire sa bouche, avale l'ennemi, court jusqu'aux toilettes et le défèque (notez que je n'ai pas utilisé le mot qui commence par c) ! Pas mal hein ? Ca gère je sais ! O: Non, pas du tout. L: Une question pour Oda-sensei. Comment est-ce que tu appelles la coupe de Belmer? O: La fameuse coupe des « femmes qui en ont ». Tu devrais tenter ta chance chez le coiffeur! L: Je sais vraiment content que Sanji soit à fond sur les filles, et pas l'inverse! O: Ouais, carrément. L: Quand Sanji pense à une fille, la fumée de sa cigarette prend une forme de coeur. Comment est-ce qu'il fait ça? J'aimerai vraiment essayer moi aussi!! STP (x100) apprenez-le moi ! O: Alors d'abord, il faut que tu aies plus de 20 ans. Ensuite, allume ta cigarette et prends une grosse inspiration. Une fois que tu as fais ça, la fumée entrera en contact avec le « flow de l'amour » qui se trouve dans tes poumons, et ensuite, quand tu recracheras ta fumée, elle devrait normalement être en forme de cœur! L: Je n'arrive pas à savoir si Yosaku et Johnny sont réellement forts ou non. Ca ne tient vraiment qu'à un fil! Enfin... entre ces deux-là et Hermep, qui gagnerait? O: Je pense que Kaya fera un bon médecin! Chapitre 88: Pas de SBS. Chapitre 89:L: Quand je lis votre manga, sensei, je trouve que la façon dont je fais les choses est bonne. Alors j'ai décidé de réaliser mon rêve: construire un pont qui reliera le Japon aux Etats-Unis. O: C'est cool, un garçon avec un rêve! Alors fonce!! S'il y en a qui se mettent en travers de ton rêve, Je mettrai des bottes en cuir et je leur écraserai les doigts de pied, alors t'inquiète! Fais de ton mieux! [La question qui suit est incompréhensible pour le mec d'Arlong Park].L: J'ai une question. Est-ce qu'Usopp a des os dans son nez? Parce que je l'ai vu se plier énormément de fois déjà... O: Je n'ai jamais vu ça. Comment est-ce que son nez pourrait se plier?! Tu dis vraiment n'importe... EH MAIS!!!?! IL SE PLIE VRAIMENT!!!! Les SBS sont terminées !! Chapitre 90: Pas de SBS. | |
| | | Gear D. Luffy
Age : 31 Date d'inscription : 08/12/2009
| Sujet: Re: Shitsumon o Boshuu Suru (Je prends vos questions) Mar 29 Déc 2009 - 6:16 | |
| sankyou nishi sinon voila le tome 9: TOME 9tome 9 chapitre 72 L: bonjour monsieur Oda, Ça va? O: ouais la forme, c'est parti pour les questions que tout le monde se pose. L: cher M.Oda je suis un lecteur fidèle de One Piece, je ne manque jamais un épisode et j'ai une question concernant le couteau que tient Sanji dans le tome 7 page 18 la 3ème planche, il ya une inscription bizarre que je n'arrive pas a déchiffrer. quesqu'est écrit au juste? O: normal que c'est indéchiffrable je l'ai fais exprès! mais bravo, je ne pensais pas que quelqu'un remarquerait cette inscription minuscule, ce sont les caractère qui se lisent "Hokuto ne Ken", c'est un manga que je lisait quand j'étais gosse j'adorais , vous connaissez? L: maître Oda, j'ai remarqué que vous dessinez des fois des motifs de crotte il y'en a sur la veste de Krapador, du coup je me permets de vous poser la question, est ce que vous aimez les crottes? ne le prenez pas mal moi aussi j'adore le caca! O: de la m***e? comment veux tu que je réponde a ça c'est trop embarrassant! arrête s'il te plaît! L: M.Oda quand j'ai lu le passe de Usopp je n'ai pas pu m'empêcher de pleurer, du coup quelques larmes sont entrés dans ma bouche! vous savez quels goûts ça a? O: un goûts de caca? tome 9 chapitre 73L: maître oda! est ce que c'est ça l'esprit du coeur (vous avez dit que grâce a l'esprit du coeur zoro arrivait a parlait même avec un katana a la bouche) n'est ce pas? O: oui c'est ce qu'on appelle la fougue L: si ce coucou ne chante pas, tordons lui le coup si ce coucou ne chante pas on l'obligera a chanter si ce coucou ne chante pas attendons qu'il se décide c'est haïku reflètent le caractère des 3 grands chefs de guerre Nobunaga, Hideyoshi et Ieyasu a vous maître Oda O: si ce coucou ne chante pas, qu'il aille m'acheter un coca! Signification: je veux un coca tout de suite, et je ne veux pas le coca du régime. L: je suis retourne chez mon coiffeur et je lui ai dis de me faire la coupe du " brave aventurier des mers " il m'a dit "OK" et il a rase tous mes cheveux j'en ai marre sniff sniff O: ne pleur pas! aller relève toi! tu sais, il ya des moments ou l'homme doit savoir accepter la défaite. mais ce n'est pas pour autant perdu attends que tes cheveux repoussent et retourne affronter ton coiffeur....mais si j'étais toi j'irais voir ailleur l=http://mabul.org/][img] tome 9 chapitre 74L: j'adore sanji O: cool L: maître Oda c'est terrible il a pris la maladie de "si il ne mange pas un casse croûte il meurt" comment on peut guérir ce malheur vite il va mourir. O: ne t'énerves pas reste calme, pas de panique, relaxe, ok? yosh question suivante! L: combien de tonnes pèse arbyda? wish wish wish!!.......sbatch!! gyaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah O: ah...et pi faite ce que vous voulez! L: quels sont les pistolets utilises dans One Piece? ca na pas l'air d'être des mousquets! O: il s'agit de pistolet a silex, un peu plus élaborer que les mousquet! tome 9 chapitre 75L: oi! Oda-kun assied toi la! ok! je ne veux plus te voir regarder ton visage de profil dans la glace ok? quesque vous allez faire si vous vous cassez le cou? c'est la valeur de votre vie ça! que je vous-y prends plus! O: je suis vraiment désolé! L: Quand j'ai essayé de regarder le côté de mon visage dans un miroir, comme vous l'avez dit sur la couverture intérieure du volume 7, je me suis tordu le cou et s'en allant chez le médecin, le docteur m'a demandé comment je me suis fait ça, et j'étais très embêter! O: .....moi aussi..... L: Bonjour. en regardant le vin qui se trouve dans ma maison, j'ai remarque dans l'étiquette de l'une d'elle qu'il était écrit: "fullbody sec" c'est de la que viens le nom du lieutenant fullbody a la poigne d'acier? est ce que j'ai raison? O: t'as raison! Je ne bois pas beaucoup de vin, donc je ne sais pas grand chose à ce sujet, mais on entends des fois dire "un vin a du Corp" n'est pas? en anglais, on dit body et comme le "Corp" du vin varie selon l'âge, on dit que le vieux est "corsé" (donc fullbody in english) c'est de la que vins le nom du lieutenant fullbody L: ou est ce que Gin cache ses armes? dans son slip? huh? WOW je parie je parie qu'il ne peut pas s'asseoir dans le train O: quoi! tu oses dire que Gyn cache ses armes entre ses couilles! attention aux ennuies! Gyn est assez populaire! tome 9 chapitre 76L:heyyyy je suis amoureux de nami! qui a dit qu'il était amoureux de Nami! je lui déclare la guerre! j'aime Nami 100 fois plus que vouuuuuuuuuuus (en Colère) mais.....nous sommes ammiiiiiiiiiiiis vous et moi sommes amiiiiiiiiiiiiis! O: ok alors on va te mettre en contact avec l'hurluberlu du tome 7 L: dans les SBS du tome 7 vous avez dit que sanji avez 19 ans, mais après une longue concentration moi et mes amis , sommes arrives a la conclusion que c'est un mensonge O: huh....même si vous dites que c'est un mensonge, je n'ai rien a dire qu'a part que sanji a 19 ans! L: pourquoi est ce que Zeff au pieds rouge a mange sa jambe droite? alors que c'est la que réside son coud de pied le plus puissant! s'il aurait manger la jambe gauche, il aurait conserver son coup de pied puissant. O: bzzzzzzzt faux! La base de la force de frappe est effectivement la jambe "pivotante". par exemple comment tu fais pour tirer dans un ballon de foot, si tu n'avais pas de jambe gauche? tu vois? c'est dans la jambe d'appui que préside le secret d'un bon coup de pied! L: M.Oda posez votre crayon et arrêtez de dessiner pour répondre a ma question! mon frère et moi avant accidentellement acheter le tome 5 de One Piece deux fois? qu'est-on doit faire?si vous me répondez vous aurez le doit d'utiliser votre crayon! O: achetez encore cinq supplémentaire qu'on vous aurez sept vous direz que c'est pas si mal de l'avoir acheter en double et vous rirez d'un seul coup! je peux reprendre mon crayon? L: pourquoi est ce que Luffy ne vient pas chez moi s'il cherche un musicien? c'est parce que j'habite loin? ou bien c'est parce que je suis un extraterrestre? ou bien je pue des pieds.... O: c'est a cause de l'odeur, bien sure! aller fin des SBS pour aujourd'hui rendez vous au prochaine volume! | |
| | | Gol D.Ace Pirate experimenté
Age : 27 Localisation : Sur Rough Tell Emploi : étudians Date d'inscription : 18/07/2009
| Sujet: Re: Shitsumon o Boshuu Suru (Je prends vos questions) Mar 29 Déc 2009 - 12:13 | |
| | |
| | | Vash D. Stampede Pirate experimenté
Age : 33 Localisation : Dalmasca Emploi : sophrologue Date d'inscription : 11/02/2009
| Sujet: Re: Shitsumon o Boshuu Suru (Je prends vos questions) Mar 29 Déc 2009 - 13:46 | |
| Sa fait plaisir de savoir qu'ODA adore hakuto no ken comme moi ^^ | |
| | | nefen Pirate experimenté
Age : 31 Localisation : Sur les océans Emploi : Fermier Date d'inscription : 22/12/2009
| Sujet: Re: Shitsumon o Boshuu Suru (Je prends vos questions) Mar 29 Déc 2009 - 14:01 | |
| Merci pour c'est SBS merci beaucoup | |
| | | Elcherino
Age : 35 Date d'inscription : 19/11/2007
| Sujet: Re: Shitsumon o Boshuu Suru (Je prends vos questions) Mar 29 Déc 2009 - 15:36 | |
| - MonkeyD.Dragon a écrit:
- Sa fait plaisir de savoir qu'ODA adore hakuto no ken comme moi ^^
euh ... c'est Ken le survivant ? | |
| | | Gear D. Luffy
Age : 31 Date d'inscription : 08/12/2009
| Sujet: Re: Shitsumon o Boshuu Suru (Je prends vos questions) Mar 29 Déc 2009 - 17:32 | |
| ouais c'est lui!
édite: au faite pourquoi ne pas faire une liste avec tous les SBS de tout les tomes et marquer les SBS qu'on a fait, comme le premier post de Bigmess mais avec tous les tomes dessus? | |
| | | Destuo
Age : 36 Localisation : Paris Emploi : Etudiant Date d'inscription : 30/08/2009
| Sujet: Re: Shitsumon o Boshuu Suru (Je prends vos questions) Mar 29 Déc 2009 - 19:54 | |
| Merci les gars, c'est vraiment super cool ce que vous faites, chapeau ^^ | |
| | | Gear D. Luffy
Age : 31 Date d'inscription : 08/12/2009
| Sujet: Re: Shitsumon o Boshuu Suru (Je prends vos questions) Mar 29 Déc 2009 - 21:06 | |
| bon ben voila en gros le résumé des tome qu'on a traduit! et eux qui reste a traduire! - Citation :
- Tome #04: AnTrqx
Tome #05: AnTrqx Tome #06: Yojiro Hanma Tome #07: Yojiro Hanma Tome #08: Lub Tome #09: gear D luffy Tome #10: Nishizono Tome #11: Gear D. luffy Tome #12: Nishizono Tome #13: Gear D. luffy Tome #14: Gear D. Luffy Tome #15: Gear D. luffy Tome #16: Tome #17: Tome #18: Tome #19: Gear D. luffy Tome #20: Tome #21: Tome #22: Tome #23: Tome #24: Tome #25: heldjan Tome #26: heldjan Tome #27: Tome #28: Tome #29: Tome #30: Tome #31: Tome #32: Tome #33: Tome #34: Tome #35: Tome #35: Tome #37: Tome #38: sanji.Dnami Tome #39: sanji.Dnami Tome #40: Gear D. luffy Tome #41: Tome #42: Nishizono Tome #43: Tome #44: Tome #45: Manolo & Blackmike Tome #46: TOme #47: TOme #48: TOme #49: TOme #50: TOme #51: TOme #52: TOme #53: TOme #54: TOme #55: TOme #56: TOme #57: TOme #58:
chaque fois qu'on traduit un tome j'editerai ce post
Dernière édition par Gear D. Luffy le Mer 10 Mar 2010 - 4:44, édité 6 fois | |
| | | Nishizono Team
Age : 32 Localisation : Ciudad Juarez, Grand Line Date d'inscription : 06/08/2007
| Sujet: Re: Shitsumon o Boshuu Suru (Je prends vos questions) Jeu 31 Déc 2009 - 11:25 | |
| Mouais mais c'est moyen il faut que Big le reprenne en 1° page, avec tout en spoiler.. :/ Allez un nouvel ajout!! Pas d'image sur Arlong Park pour le volume 12, désolé ;] SBS du Volume 12 !! Chapitre 100:L: Timmy Ueda-sama du groupe de détournement des SBS, je t'en supplie! S'il-te-plaît, accepte-moi, Martha Shimoda, en tant que disciple !! Je ferai n'importe quoi. D'ailleurs, pour commencer... « Que les SBS commencent!!! » Wouhooouuu. Alors c'était comment Timmy-sama? Je les ai commencé. O: Gyaaaaaaaaaaahhhhh!! Encore!!! Bord*l!! TIMMY ?! La disciple de Timmy ?! MMMM*RDE!! L: Bonjour, Oda-sensei. Même en ce moment alors que je vous écris, je fais de mon mieux pour être un bon bretteur. Vous pensez que si je continue à m'entraîner autant au sabre, un jour, je serai aussi fort que Sanji? O: Bordel!! ?@^ù*!! Timmy !! Tu es l'un de ses disciples aussi ?! Hein ?! Non ? Ah. Désolé, désolé. Désolé de m'être emporté comme ça. Euh.. Devenir comme Sanji en s'entraînant au sabre.. Ouais carrément! … Mais... ça a rien à voir en fait?! Mince, je m'emporte trop ces temps-ci.. Relax, relax. L: Salutations. Mon perso préféré c'est Luffy, et le deuxième c'est Sanji. Surtout grâce à ces expressions. - Vieux con de m**** - Bande de bouffeurs de m**** - Tu pues la m**** Il est assez dégoutant. Du coup il n'est que deuxième dans mon classement. Ca vous va? O: Mais qu'est-ce que tu racontes? Chapitre 101:L: Une question pour maître Oda. Pourquoi est-ce que bien qu'ils soient mineurs, Zoro Sanji et Nami boivent de l'alcool? C'est légal tout ça? O: Non. L: D'habitude je n'envoie pas des trucs comme ça, mais c'est la seule fois, promis. Je vous défie Oda-sensei!! - Akatakoashikiken Kitakoashikiken Chatakoashikiken. Esayyez de le dire 3 fois rapidement et mettez-le dans les SBS !! O: Hehe, facile, facile. -ACHAKABATASABADARAPPA...!!! Ok. Question suivante. L: Oda-chaaaaan. Je voulais te poser la question avant, mais qu'importe. A la fin du manga ils disent que scanner le manga c'est interdit par la loi. Mais c'est ok si on scan l'emploi du temps que vous nous avez donné? Répondez-moi s'il-vous-plaît. Signé: Le troisième ami joyeux de Coby. O: C'est assez compliqué en fait, mais tu as moi permission pour cette image! En parlant de celle-là, beaucoup d'entre-vous se sont plaints d'avoir plus d'heure de cours qu'il n'y en avait sur l'emploi du temps.. Allez je suis sûr qu'en y mettant tout votre cœur vous pourrez faire une 8° case!! Chapitre 102: Pas de SBS Chapitre 103:L: Voici une question. Quand est-ce que vous recevez les lettres de vos fans, Oda-sensei? En une semaine? Par exemple, si je vous en envoie une le 1° Novembre, quand est-ce que vous l'aurez? SVP répondez-moi. O: Tout d'abord, les lettres que vous m'envoyez passent par le département éditorial du Weekly Shonen Jump. Là, des gens qui bossent à mi-temps trient les lettres par auteur, et les managers me les envoient chaque semaine. Alors, si tu es chanceux, à compté du moment où ta lettre arrive au département éditorial, je la recevrai peut-être 1 ou 2 semaines plus tard. L: Vous avez dit dans le volume 7 que quand vous dessiniez les visages de personnages, vous imitez vous-même le visage. Alors vous faites pareil avec la tête ultra-sexy de Nami?? O: Bien sûr. Je ne suis peut-être pas aussi bon qu'un top model, mais je suis plutôt réputé pour ça dans la profession!! L: Yo! C'est la première fois que je vous écris, Ei-chan (huhu!) Je suis si TIMIDE. Enfin bref, j'ai une question. « Buggy le clown » peut se séparer en plusieurs parties, n'est-ce pas? Alors bien évidemment, il peut aussi faire ça... un peu plus bas, si vous voyez ce que je veux dire... Vous voyez hein? Je n'en dirai pas plus. Ne dessinez plus rien tant que vous n'avez pas répondu à ma question!! O: Son pénis peut également voler, oui. Chapitre 104:L: Je suis le président du « Club international des moustaches parfaites et autres pilosités » (se référer au chap58). Zeff du Baratie a vraiment une moustache parfaite, que ce soit en longueur, en couleur, en éclat... tout!! Alors nous avons décidé de le nommer « 41° champion du club des moustaches parfaites et autres pilosités »! Bravo. Oda-sensei, des commentaires ?! O: Si ce n'est me demander à quoi ressemblaient les 40 champions précédents, non. L: Je pense à ça depuis un petit moment déjà. Comment, oh comment est-ce qu'Arlong peut porter une bague, alors que ses doigts sont palmés? O: Il a forcé un coup... Donc c'est rentré. En fait c'est plus des piercings que des bagues. L: Drrrring... drrriiing... click... « Ah, allô, Est-ce Minota-san? Ecoute.. quoi? Tu n'es pas Minota-san? Huh? Oda-san? Ah... désolé, mauvais numéro... » click... beep.beeeep.beeeep. O: Uh... L: (Episode 1) Oda, pourquoi m'as-tu sauvé ?! Ce type, Yamada, qui habite à côté ressemble à un homme-poisson. J'te jure, il a même des branchies. Ah, il fait très froid tout d'un coup. Je me demande si j'ai mis la clim un peu trop forte. AH NON!! Il a soif de sang !! Fwiuiwow (bruti de sabre laser). A suivre... O: Je ne te sauverai pas. Chapitre 105:L: Jusqu'où est-ce que Buggy peut se fragmenter? Ca me perturbe tellement que je me suis laissé pousser la moustache pendant 3 jours. O: Buggy, hein? Et bien... Si il s'en éloigne trop, il en perd le contrôle, c'est tout. Mais plus important, étant donné que tu te laisses pousser la moustache, pourquoi est-ce que tu ne t'inscrirais pas au « concours des moustaches parfaites et autres pilosités » dont on parlait un peu avant? Hein? L: Okay, c'est parti.. « Que les SBS commencent!! » O: Haahahaha! Wouhouuu!! J'ai mis celle-là à un endroit où elle ne voudrait rien dire!! PRENDS CA!! Il y a eu trop de lettres comme ça récemment, beaucoup trop!! L: A la page 79 du volume 9, ça dit « koi (amour) » et « sake ( l'alcool) », mais ça ne veut pas dire « koi (carpe) » et « sake (saumon) » n'est-ce pas? Bien sûr que non, vous n'auriez pas osé faire ça sensei... Au fait, quel genre d'homme-poisson sont-ils? O: Ça remonte à loin tout ça, j'ai tout oublié moi depuis... Euh... bon.. question suivante. L: Salut!! Voici une lettre pour Oda-sensei. Et oui... Oh, j'ai oublié de me présenter. Je suis Timmy Maiko. « Timmy », ça vous rappelle quelque chose non? Ouais..!! « Timmy Ueda », je suis sa petite soeur. Je dois une fière chandelle à mon frère depuis le volume 10. Alors je vous envoie cette lettre puor le remercier à travers votre manga!! (hehe)! En tant que sa petite sœur, je vais terminer ceci avant qu'Oda-sensei le puisse. Parce que je suis membre du « groupe de détournement des SBS » après tout. « Les SBS sont terminées!!!!!! » O: GYAAAAAAH!! Pas encore ?! SOIT DAMNE TIMMYYYYYYY!!! Chapitre 106: Pas de SBS. | |
| | | Gear D. Luffy
Age : 31 Date d'inscription : 08/12/2009
| Sujet: Re: Shitsumon o Boshuu Suru (Je prends vos questions) Jeu 31 Déc 2009 - 17:11 | |
| merci Nishizono! voici les SBS du Tome 11, en effet ce ne sont pas des SBS, mais la description du Vogue Merry | |
| | | Gear D. Luffy
Age : 31 Date d'inscription : 08/12/2009
| Sujet: Re: Shitsumon o Boshuu Suru (Je prends vos questions) Sam 2 Jan 2010 - 3:13 | |
| SBS du tome 13 Tome 13Chapitre 109 Page 26O: avant de commencer les SBS je tiens a vous présenter l'une des lettres que ma envoyer, un fan soucieux pour protéger les coins des questions que tout le monde se pose d'un détournement abusif d'un certain groupe qui intensifie ses activités depuis quelque temps. Ça fait plaisir... L: Bonjour, j'ai une excellente nouvelle aujourd'hui pour vous M.Oda, je suis la pour protéger le coins des "questions que tout le monde se pose" contre le groupe des "détournement des SBS" et moi je suis le capitaine du groupe du: "lute contre le groupe du détournement des SBS" et pour fêter mon premier jour de travaille je déclare ouvert les Questions que tout le monde se pose O: euh...ça vient juste de commencer L: voici maintenant 5 ans que j'ai une question qui me trotte la tète, pourquoi dans les manga de baston, la partie inférieure des habits du personnage, ne sont jamais déchires? O: parce que si ça venait a déchirer les pantalons et qu'on voit les persos a poil, alors le manga ne s'adresserait plus au même public. L: M.Oda a propos de tashigi-san dans le volume 11 a la page 119, elle avait l'air complètement myope sans ses lunettes, mais quand elle regarde le sabre de zoro a la page 132, elle ne portais pas ses lunettes et il etait même sur son front, et de même a la page 162 elle arrive au courant et elle ne les porte pas! est ce que c'est seulement pour faire style? O: non ce n'est pas pour faire style, mais elle est un peu myope c'est tout, elle voit bien ce qui est prêt, mais ce qui est loin elle le voit floue probablement..... Chapitre 110Pas de SBS Chapitre 111 Page 64L: a mon avis M.Oda vous devriez doubler la voix de Pandaman dans l'anime One Piece, ceux qui sont d'accord lèvent la main! by: le délégué de classe O: Oh bonne idée, double pandaman, très bien, OK, je vais parler au gens de la Toei animation, mais pandaman ne parle pas! L: cous avez dit que SBS veut dire "(S) hitsumon o (B) oshuu (S) uru" (je prends vos question).... hein?....j'ai oublie ma question....!! vaut mieux rire hahahahahahahahaha....shaaa hahahaha shaa hahahahaha O: Quoi? Arlong? L: M.ODA pourquoi avez vous fait les SBS? by: chat.... O: chat.....? quoi un chat....? pour répondre a ta question, autrefois beaucoup d'auteur font ce genre de rubrique dans leur manga et j'ai tellement aime que je me suis dis quand je ferai mon propre manga je ferai ce genre de rubrique! bon revenons au fait.....c'est un chat.....? L: hachi est un champion de takoyaki? O: c'est pas possible que ce soit un chat.....une pieuvre?...est ce que c'est une pieuvre? Chapitre 112 Page 84 L: c'est quoi au juste les sabres de premier rang et les 21 plus grandes lames? si vous pouvez me donner des explications a ce sujet ça serait super sympa! O: pas la peine de te tracasser avec ça....même si ça n'a pas de sens, l'important c'est que ça sonne bien que ça donne une impression prestigieuse....passons au explication: voici le Wado ichimonji, zoro le porte comme souvenir de Kuina, ce sabre est parmi les 21 plus grandes lame du monde, il est muni d'un fourreau blanc et sa lame est droite. il faut savoir distinguer entre les sabres de premier rang, les grands sabres, les sabres de qualité supérieure et les sabres normaux les 12 sabre de premier rang sont particulièrement précieux. pour les lames, il existe deux catégories, les lames droite et les lames vaguelette, ces noms font référence au motifs dessines sur les lames, pour les lames vaguelette, de nombreuses variation existe. Chapitre 113 Page 104L: c'est quoi au juste les lunettes que porte Usopp durant les combats. O: Ce sont des lunettes de tire, les lunettes qu'il portais avant était juste de la frime, mais a il a put ce procurer ce dernier modèle de North blue a Loguetown les dessins en bas montre ce qui aurait du figurer dans le chapitre 98 mais que j'ai du supprimer en raison de nombre de pages, c'est un modèle équipé de vers fumes très pratique lorsqu'il s'agit de viser une cible en plein jour, en plus ça fait des petits bruits que Usopp adore! Usopp: hum? hmmmmmmmmm...ohhh j'adore ces lunettes Lady: ohh..vous avez un bon oeil, c'est une tout nouveau modèle que la marine a apporté dans leur bateau d'importation annuel de North blue. Usopp: OK je le prends et je prends aussi cette montre et cet aiment.....et vous n'avez pas des oeux frais pas hasard? Lady: Non il faut aller au marche pour ça! L: bonjour Oda sensei, c'est trop embrouillant répondez a cette question clairement SVP? c'est quoi au juste les petits traits sur le menton de sanji? une barbe ou une ombre? si c'est une barbe SVP rasez la! O: c'est une barbe! et je ne la ferait pas rasez, bon c'est fini pour aujourd'hui fini....fini....fini. | |
| | | Nishizono Team
Age : 32 Localisation : Ciudad Juarez, Grand Line Date d'inscription : 06/08/2007
| Sujet: Re: Shitsumon o Boshuu Suru (Je prends vos questions) Sam 2 Jan 2010 - 14:52 | |
| Bel ajout edit: suite à un arrêt momentané de la traduction par pure flemme, les SBS du T14 ont été postées par Gear D. Luffy un peu plus bas
Dernière édition par Nishizono le Sam 13 Fév 2010 - 6:56, édité 1 fois | |
| | | Gear D. Luffy
Age : 31 Date d'inscription : 08/12/2009
| Sujet: Re: Shitsumon o Boshuu Suru (Je prends vos questions) Sam 2 Jan 2010 - 16:16 | |
| ok moi je posterai le 15 ^^ | |
| | | Gear D. Luffy
Age : 31 Date d'inscription : 08/12/2009
| Sujet: Re: Shitsumon o Boshuu Suru (Je prends vos questions) Mer 6 Jan 2010 - 19:16 | |
| Tome 15 Chapitre 127 L: Bonjour tout le monde, aujourd'hui un invite spécial va commencer le coin des question que tout le monde se pose a la place de M.Oda j'ai nome Miss valentin! a vous mademoiselle Miss Valentine: Kyahahahahahahaha commencer les SBS O: ah... L: EI-chan, je vais vous dévoiler le secret du mot "tempura" en effet c'est un mot d'origine portugais puis les japonais ont adopte ce mot mais en gardant la prononciation telle qu'il la comprenaient. voila, si vous avez d'autre questions, n'hésitez pas! BY: Yamaguchi O: WOW! quel culture! mais puisque tu me le proposes, voici une question! sais-tu pourquoi j'ai oublie de.... il manque les trois cicatrices sur le drapeau de shanks dans la page 51 du premier Tome, dans une scène très importante? si je ne les ai pas rajouter en dépit des nombreuse lettre que j'ai reçu, c'est parce que ça me prend la te...parce que il ya sans doute une raison cacher! pas vrai? j'ai trouve! c'est parce que Shanks et ses hommes ont été tellement en forme lorsqu'ils prennent que même la cicatrice du crane a guérit! vous y croyez?.......non? bon c'est vrai, c'est un oubli! allez! tous a vos crayons et ajouter 3 traits sur le crane! il ya des milliers d'erreur que j'ai commise, mais je ne peux pas laisser passer ça! Chapitre 128L: Dans le volume 12 page 31 c'est quoi au juste cette "cérémonie de la voile" que font luffy et ses camardes by VIVI fan club N17 O: ce qu'ils ont fait c'est qu'ils ont brise le tonneau d'alcool avec un coup de pied pour trinquer et pour fêter leur arriver sur grandline, en effet c'est la que commence réellement One Piece j'aurais bien aime dessiner cette scène un peu plus longuement mais j'étais presser de commencer le 100ème chapitre qui s'appelle "la légende est en marche".... plutôt cool hein? O: Voici comment se déroule la cérémonie de mise a l'eau. * Déjà on commence par faire, une petite cérémonie au moment ou commencent les travaux de construction. * Lorsque la construction du navire est achevée on remet ça! * Ensuite a lieu la mise a l'eau avec une énorme fête *et puis on balance une bouteille sur le bateau et si celle la ne se brise pas, alors c'est un mauvais signe et que le bateau vivra de nombreux malheur, donc la personne qui jette la bouteille contre la prou du bateau doit savoir viser. chez les Vikings, j'ai entendu dire qu'on faisait un sacrifice humaine et qu'on arrosait le bateau avec le sang de la victime, arg... chapitre 130L:Eiichiro Oda-sama....donnez moi........un objet (qui vous appartient) O: non. L: Monsieur Oda bonjour enchante, passons directement a la question! dans mon école il ya une rumeur qui circule, on raconte que vous êtes.......un chien.......un caniche en plus! est ce que c'est vrai? O: waf! waf! waf! waf! waf waf waf! (traduction: je ne suis pas un chien) waf waf! (traduction: ok! suivant) L: ou est ce que je peux me procurer un coeur et un esprit d'homme courageux, j'en ai trouve mais seulement pour femme O: vraiment? L: M.Oda une question qui me trupline pendant longtemps, c'est quoi les dates d'anniversaire de Luffy et ses amis? O: vous êtes nombreux a vouloir les connaître, alors les voici: Luffy: 5 Mai Zoro: 11 novembre Nami: 3 Juillet Usopp:1 Avril Sanji: 2 Mars joyeux anniversaire! facile a retenir hein? quoi? c'est trop paresseux de ma part? chaque personne qui pense ainsi lève la main! quoi un million de gens! mais c'est quoi ces conneries! allez demander a leurs parents! L: pensez vous que les Kappas existent vraiment? O: oui! biensure! il y'en a partout! (note: les kappas sont des animaux fantastique japonais, ce sont des bêtes aquatique, qui ont la tète d'un singe le Corp d'un tortue et les pattes d'une grenouille) Chapitre 131 L: Vous voulez un radis elepahnto-nez! je l'ai pêché moi même! by: super-canadien men! O: Montre pour voir! crunch crunch crunch....huh? keuf, keuf...!! gloups crunch, crunch, crunch..... L: Comment ça va Oda-chan? l'autre jour au collège on m'a donne un plan de "ce que vous aimerez faire quand vous serez grand" et j'ai écris pirate, puis le prof m'a dispute,, mais moi j'étais sérieuse. Saori O: biensure que c'est sérieux, il n'y comprends rien! ya quoi le mal a être pirate! non mais! L: je regardais l'épisode de One Piece qui correspondait au volume 7 chapitre 57, ou on apprend comment Zeff a perdu sa jambe, j'ai été très surpris dans l'anime. Ils ont mis que Zeff a perdu sa jambe a cause qu'elle était coincée, dans une épave, est ce que c'est pour ne pas choquer le jeune publique. O: Exactement, Car un type qui mange sa propre jambe c'est un peu choquant pour les plus jeunes, il faut donc faire attention a ne choquer personne, mais je félicite les animateurs de la Toei Animation, pour leurs efforts d'adapter One Piece de la meilleur façon! si vous aimez vraiment la série télé je vous invite a leur envoyer des lettre d'encouragement ça leurs fera beaucoup plaisir! Chapitre 132 Page 130L: dans les SBS du volume 13 j'ai été vraiment choque que j'ai lu que SBS voulait dire "Shitsumon o Boshuu Suru" (Je prends vos questions) alors que moi je croyais que c'était, "(S)uggoi (B)aka mitai na (S)pace" "super endroit très bête" O: pour dire toute la vérité, environ 90% des questions, sont ridiculement stupide.... L: si jamais j'attrape Mr.8..... ce type ne connaît rien au Saxophone, premièrement il tient n'importe comment son instrument, en plus il n'a même pas d'embouchoir et puis il pourrait au moins mettre une bretelle. by: le chef du département des instruments a vent en cuivre O: euh.....ouais....non mais vraiment ce Mr.8, j'ai toute de suite remarque, qu'il ne tenait pas bien son instrument, puis il n'a même pas d'embouchur....euh....d'embouchoir! ni de bretelle pour son saxo! incroyable! L: Mr. je vous aimeuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu, épousez moi, odaaaaaaaaaaaaaa-senseiiiiiiiiiiii, ok alors au moins répondez a ma question! Shanks le roux a l'aire d'un pirate exceptionnel, elle élève a combien sa prime? O: Oda flying Cross chop *sblom!!!!* fin des questions, rendez vous au prochain volume!! Voila pour le tome 15 | |
| | | sergent-chef Tashigi
Age : 30 Localisation : Quelque part sur Grandline, a la poursuite des Mugiwaras Emploi : Sergent Chef à Loguetown Date d'inscription : 20/01/2010
| Sujet: Re: Shitsumon o Boshuu Suru (Je prends vos questions) Lun 25 Jan 2010 - 20:05 | |
| Vous etes vraiment trop fort !! respect robustesse!!! Bravo!! bonne continuation!! Et puis, c'est vraiment une très bonne idée, de créer un topic la dessus!! chapeau bas!!! | |
| | | Bl@ckIce
Age : 39 Localisation : hahaha !!!! J'sépa... et toi ? Emploi : Technicien Méthode Date d'inscription : 07/01/2007
| Sujet: Re: Shitsumon o Boshuu Suru (Je prends vos questions) Ven 12 Fév 2010 - 19:38 | |
| alors les SBS Makers, vous etes où ...... j'avais vu un profond engagement motivé par la passion au départ .... on dirait que c'est votre passion pour le divan et le canapé qui a gagner a moins que je me trompe bien sûr .... mais ça c'est a vous de me le prouver | |
| | | Gear D. Luffy
Age : 31 Date d'inscription : 08/12/2009
| Sujet: Re: Shitsumon o Boshuu Suru (Je prends vos questions) Sam 13 Fév 2010 - 3:18 | |
| hein? c'est quoi ce soudaine changement? quesque tu mijotes Chibi? décidément cette nouvelle ère opcienne est pleine de mystère sinon tu veux que je te prouve que tu te trompe et que ma passion sur le divan n'a pas prie le dessus? ok! voici le tome 14 traduit juste pour te prouver, plus tard je traduirai un autre ^^ ah au faite, puisque maintenant t'es admin, on pourrait pas creer une rubrique sur le site de la OPC pour les SBS? comme l'a dit bigmess avant... sinon voici le tome 14 chapitre 118 L: je voulais lance le coin des questions que tout le monde se pose, mais ce n'est pas très poli de prendre la place d'un autre, donc a vous Mr Oda, monsieur Oda? allez-y donc!! ah...il dort alors, je déclare le coin des questions que tout le monde se pose ouvert O: rrrrzzzzzzz......ah? zut! j'ai trop dormi! c'est l'heur des question que tout le monde se pose ah....damn c'est déjà commence L: salut Monsieur Oda, j'ai une question qui m'empêche de dormir la nuit: que signifie "pura" dans le mot "tempura"? O: non mais c'est quoi cette question idiote? on s'en fout des "puras"!! (s'est réveillé de mauvais poil) L: bonjour Monsieur Oda, moi je m'appelle Kazuya, mon ami k-bayashi S-hei (Kobayashi Shohei?) m'a fait remarquer qu'au volume 10 a la page 87 et 109 on aperçoit sur les habit de Belmer et Nami l'inscription "DOSKOI PANDA" c'est quoi au juste? O: c'est une marque de vêtement, c'est la grande mode sur east blue, mais comme c'est de la marque, ce n'est pas donne a tout le monde il faut payer plus de 10 000 berry pour un t-shirt, cependant soyer vigilant car des imitations circulent sur le marche "DOSKO 1 PANDA" la société DOSKOI PANDA est implante sur l'île "Mirror ball island" sur east blue chapitre 119 L: votre attention SVP! j'ai une question importante pour M.Oda ! comment ce fait-il que la photo qui se trouve sur le rabat de la jaquette du volume 13 de One Piece est la même que celle dans le volume 8 de shaman King? je veux savoiiiiiiiir! O: c'est simple, en général, je préfère ne pas mettre ma photo dans mes manga (pour ne pas me faire accoster sur la rue) mais celle ci a été prise dans une occasion un peu spéciale comme mon ami M tekei qui publie shaman King dans le jump et moi même sortions un manga le même mois,nous avons décidé de mettre la même photo sur le rabat de couverture, celui qui fume c'est tekei et moi je suis assis les jambes croisées L: je trouve très belle la tenue de miss valentine, est ce que ce sont des motifs d'oranges? O: eh non! ce sont des citrons, kyahahahahaha! des rondelles de citrons! kyahahaha L: je trouve que l'attaque "nose fancy kanon" de Mr 5 particulièrement dégoûtante! vous n'avez pas honte d'avoir imaginer cette technique? O: oui un peu! mais j'ai explose de rire lorsque cette idée m'est venue chapitre 121 L: Hello Oda-sama! pouvez vous nous dire qui c'est le bonhomme soûl dans le tome 11 page 79 a la 4ème case? O: aha il fallait être attentif pour le repérer celui la! ca me fait plaisir! alors, lui il s'appelle Sam il est soûl car il revient de la cérémonie de mariage de sa fille, comme il n'avait pas trouve son chemin il s'est perdu a Arlong park et que-ce qu'il trouve? un tas de gens en train de hurler de joie, du coup, il est devenue tout joyeux lui aussi et a prit part a la fête< c'est ca le bon vieu sam L: pouvez vous nous expliquer c'est quoi le melo au jambon du pays qu'on entend dans le volume 11? O: c'est une entree italienne, le gout est sale juste comme il faut avec du jambon de pays coupe en tres fine tranches s'harmonise a merveille avec le melon apparament il ya plusieure recette diferante, mais moi j'appelle ca "du melon au jambon de pays" L: dites SVP ou est ce qu'on apprend le karate aquatique? O: sur l'ile des hommes poisson biensure! elle se situe au millieu de grand line, je pense qu'un jour nous y ferons escale. patience... Chapitre 123 L: s'il vous plait on continue les SBS O: OK. L: Mr Oda qu'est ce que je vois a la page 97 du volume 13, le type au bigoudis qui porte des poupees avec de droles d'inscription dessus mais qu-est ce que c'est que ca? O: c'est un manequin avec le visage forme par des caracteres japonais, mais ce n'est pas moi qui ait fait ca! je vous jure! a tous les coups c'est Igaram qui a fait ca, il n'a pas pu s'empecher, faire des graffitis sur mon manga one piece L: pourquoi igaram s'etoufe-il toujours quand il parle, pour ensuite faire maaaa-maaaa~? O: maaaaaa-maaaaaa~~~ ce sont des vocalises comme en font les muciciens voici ce que ca donne: Maaa (->) Maaa (/) Maaa (^) Maaa (\) Maa (->) je pense qu'il fait ça pour reprendre sa voix lorsqu'il s'etougleuuurb, ahem maa maa maa~~ Chapitre 124 L: bonjour sensei, je vous écris pour vous dire j'adooooooooore usopp, regarder par ici, Usooooopp Wagomu O: ... L: bonjour oda-sensei! j'ai remarque quelque chose d'étrange dans les galeries pirates d'usopp, supposons que j'achète le volume 13, comment se fait-il que certaines personnes aient déjà dessine les nouveaux personnages? et eux particulièrement? comment savent-ils? au revoir O: bah!! ho? j'ai eu peur, j'ai cru que j'allais être frappe par un élastique! oh!! les nouveaux personnages? bah vous voyez, ces gens lisent le "Jump" moi aussi je lisais le jump et maintenant aussi d'ailleur L: l'autre jour j'ai regarde une émission sur l'egypte antique, j'ai vu que certains personnages comme les pharaons portaient au menton une sorte de champignon qui ressemble a celui de jango! ya-t-il un rapport entre jango et l'egypte antique O: oui il ya un petit rapport, jango est le capitaine du chat noir tous les membres d'équipage portent des oreilles de chats sauf jango qui porte un petit champignon sur le menton, or, tous les chats du japon sont originaires d'egypte, on peut donc conclure que Jango a une fascination pour l'egypte antique voila. L: bonjour face de poulpe, je vous prie de m'excuser sac a fumier, tu m'entends timmy ueda? on se bat quand tu veux, et en commençant prends ça: je déclare ferme le coin des questions que tout le monde se pose O: hey....hey attendez je n'ai pas encore répondu a la question sur les "puras" de tempura et puis d'abord qu'est ce que veut dire "tem" hein? | |
| | | Nishizono Team
Age : 32 Localisation : Ciudad Juarez, Grand Line Date d'inscription : 06/08/2007
| Sujet: Re: Shitsumon o Boshuu Suru (Je prends vos questions) Sam 13 Fév 2010 - 6:53 | |
| Peuh! J'avais juste... oublié. --' ALLEZ, rien que pour te prouver que je suis toujours motivé! Voici les SBS du Tome 16 Chapitre 137:L: Oda-Sensei, et vous tous lecteurs!! Aujourd'hui les SBS seront "ouvertes" par les mondialement connus "Toubib 20"!! Ok les Toubib 20, allez-y! T20: Commencez l'opération. O: L'opération?! Euh ok.. je suppose que j'vais commencer les... L: Oda-cchi, n'ayez pas peur aujourd'hui, care c'est vous qui commencerez ces SBS!! Ok, êtes-vous prêt ? Hein? Oda-cchi? Oda-chaaaaaaaan? Ahh! Le voila! Oda-cha...aaa..aa..aaa..TCHOUM-QUE-LES-SBS-COMMENCENT!!! >.< Oh non, je l'ai dis ! O: C'est pas vraiment comme ça qu'on éternue... L: Oda-sensei! Aujourd'hui est une super journée! Je sais que c'est un peu soudain, mais j'ai une question. Les noms “Kuina” et “Tashigi” sont-ils en fait des noms d'oiseaux? DITES-MOI!! Signé: un fan d'encyclopédies d'oiseaux. O: Et oui. Et plus exactement d'oiseaux qui ne peuvent pas voler. Mais ça n'est pas parce qu'on dit d'un oiseau qu'il ne peut pas voler qu'il ne le pourra jamais! Parce que quand j'ai petit j'ai vu un canard voler dans un animé qui s'appelait “Nilus' Mysterious Journey”. Au fait, Nojiko est le nom d'un oiseau également. Chapitre 138:L: Je n'ai pu faire autrement que de remarquer ceci. A la page 137 du volume 15, la femme a des oignons dans son panier, 3 oignons!! Mais la même femme à la page 162 n'en a-t-elle pas plus? Si elle en a autant est-ce que ça veut dire qu'elle va préparer des oignons frits ?! Ou du ragout d'oignon?! Dites-moi au moins ce qu'elle compte en faire. O: QUOI?! Wow, ça m'a vraiment choquer. Je viens de faire un bond en lisant cette lettre, et pourtant j'ai reçu d'autres cartes plus dingues. Pour tout te dire quand on dessinait le manuscrit, mes assistants m'ont demandé s'il n'y avait pas plus d'oignons dans son panier, et je leur ai répondu que personne ne remarquerait ça. Et vous, lecteurs assidus, vous avez tout cassé! Voyons voir, cette femme s'appelle Negikuma Maria (Oignon-Ours Maria), elle a 43 et est femme au foyer. Aujourd'hui c'est l'anniversaire de son plus vieux fils. Elle voulait cuire un délicieux gâteau à l'oignon pour son fils alors elle a couru partout en ville à la recherche d'oignons. La réponse à ta question est donc "gâteau à l'oignon". Ca a l'air assez dégueulasse. L: J'ai lu le volume 15, et dedans, Kureha demande au petit garçon s'il est content. Qu'est-ce que ça veut dire ?! Pourquoi est-ce qu'il y a écrit “maladie” là-dedans alors que cela se prononce “content”? Dites-moi s'il-vous-plaît Oda-shaaaaaaaaan!!! (pleure) [note: il doit s'agir d'un jeu de mots entre maladie et content en japonais] O: Elle disait simplement que quand tu es malade, tu te souviens des moments où tu ne l'étais pas, et du coup des moments heureux. Kureha: N'oubliez jamais ça ! Chapitre 139: Pas de SBS. Chapitre 140:L: EH, Monkey D. Luffy! JE serai celui qui deviendra le seigneur des pirates! T'AS UN PROBLEME AVEC CA, ROI DES PIRATES? O: Ok, tout le monde, soyons tous les rois des pirates!!! Ok, suivant. L: Je suis Jim Joel Satou! Et j'ai une question. Si je mange Luffy, est-ce que je deviens un homme-catoutchouc? O: Tu auras simplement une intoxication alimentaire. L: J'ai pensé à une petite phrase d'accroche pour One Piece: "Les amis sont des ennemis, ils sont tous bizarres." O: "Les lecteurs et l'auteur, ils sont tous bizarres." Euh, non, l'auteur est normal. L: Oda-sensei!! Les dates d'anniversaires que vous avez donné dans le tome 15 sont completement débiles! Je veux parler aux parents des mugis!! QUOI QU'IL EN SOIT!! Qui sont les parents de Luffy, Zoro et Sanji? O: Ah, tu crois que c'était trop facile de choisir ces dates? Je suppose que t'as raison... C'était juste des blagues par rapport à leurs persdonnalités. Si ils étaient nés dans ce monde, quoi qu'il en soit, tu ne pourrai pas vraiment te foutre de leurs dates de naissance... Satisfait? L: Quelles sont les dates d'anniversaire de Vivi et Chopper? 2 Février pour Vivi et 24 Décembre pour Chopper? O: BRAVO! Bwahahaha, j'adore ça!! Ce sont leurs dates de naissance!!! Quelqu'un trouve quelque chose à y redire?! J'écoute même paaas! HAHAHAHA!! Chapitre 141:L: Quel genre de colvert est un SUPER colvert? O: Tu parles de Karoo? Et bien il est un incroyable colvert. Il est énorme, n'a pas de pattes palmés, et encore plus important, il a des dents! Il est jsute SUPER! L: Bonjour, je sais que c'est un peu impromptu, mais j'ai une question. Regardez attentivement l'escargophone noir quand il est allumé. Après m'avoir dit exactement ce que c'est, vous aurez le droit de répondre aux autres questions. O: Euh.. Je sais pas.. Je ne me souviens pas avoir dessiner une telle chose... Mais quand on y regarde de prés, ça ressemble à du...caca. Un beau caca enroulé. (volume 15, p31) L: Oda-chhi, vous êtes incroyable. Vous avez créé votre propre lettre. Vous savez ce dont je parle. Ce "truc" à la page 180 du volume 15. Comment est-on censés prononcer ça? Dites-le moi. O: U%. C'est comme ça que ça se prononce. Sans que tes lèvres ne se touchent, tu dois aspirer une bonne quantité d'air et avancer ton menton en même temps. Prêt, feu, go!! *son de la lettre étrange* Alors? Vous avez réussi? Chapitre 142: Pas de SBS. Chapitre 143: Pas de SBS. Chapitre 144: Pas de SBS. Chapitre 145: Pas de SBS. | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Shitsumon o Boshuu Suru (Je prends vos questions) | |
| |
| | | | Shitsumon o Boshuu Suru (Je prends vos questions) | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|