| Les suffixes Japonais | |
|
+4Kairi Steph580 Gol D. Roger luffy-san 8 participants |
Auteur | Message |
---|
luffy-san Pirate experimenté
Age : 33 Localisation : En direction du Nouveau Monde Date d'inscription : 21/01/2007
| Sujet: Les suffixes Japonais Ven 24 Aoû 2007 - 22:00 | |
| voila je crée se ptit topic pour faire un tit tableau des suffixe japonais pour ceux qu ca interesserais et qui ne savent pas forcement ce qu'ils veulent dire...
San: suffixe neutre utilisé pour homme et femme de rang égal, suffixe de politesse
Chan: suffixe utilisé pour une personne avec qui on tient une relation intime, qqun de proche
Kun: utilisé pour les jeunes enfants, et peut etre utilisé comme une insulte
Sempai: suffixe utilisé au niveau scolaire pour un élève d'année superieur ou encien élève.
Sensei: suffixe utilisé pour designer le maître d'école.
Sama: suffixe utilisé pour la personne la plus haut grader et la plus respecter, forme très polie
voila si vous avez des questions sur d'autre mots je peut toutjours tenter de vous etre utile a pluche | |
|
| |
Gol D. Roger Admin
Age : 37 Localisation : Sur l'échafaud... Le sourire aux lèvres ! Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Les suffixes Japonais Ven 24 Aoû 2007 - 22:10 | |
| Pour Kun cela voudrait dire que Nami insulte ou considere sanji comme un petit?? parceque elle dit toujours sanji kun!! | |
|
| |
Steph580 Pirate experimenté
Age : 32 Localisation : Attent je regarde ... Emploi : Webmaster (enfin j'ésper) Date d'inscription : 13/01/2007
| Sujet: Re: Les suffixes Japonais Ven 24 Aoû 2007 - 22:35 | |
| Merci pour cette petite lecon je m'était toujours poser cette question ^^ | |
|
| |
Kairi
Age : 35 Localisation : Avec Ace, Zorro, Luffy, Sanji ... :p Date d'inscription : 18/12/2006
| Sujet: Re: Les suffixes Japonais Ven 24 Aoû 2007 - 22:35 | |
| yosh ! J'arrive pour compléter ce post -kun : Ce suffixe est assez utilisé dans la relation où un supérieur parle à un "inférieur" (Donc pour les insultes comme tu l'as dit), et aussi entre jeunes quand il n'y a pas encore d'intimité. Il équivaut aussi à un "vous", mais moins au sens moins fort que -san. Il s'utilie généralement avec des noms d'hommes et, si le locuteur est une femme (Exemple : Nami qui appelle Sanji "Sanji-kun"), cela indique une certaine familiarité ou des sentiments affectueux pour l'interlocuteur masculin. (A mon avis, elle fait ça pour qu'il lui obéisse au doigt et à l'oeil ) (Source: Apprendre le japonais en manga ^^) | |
|
| |
Nami-san
Age : 34 Date d'inscription : 25/07/2006
| Sujet: Re: Les suffixes Japonais Ven 24 Aoû 2007 - 23:51 | |
| Kairi, je crois qu'on a le même livre !! Il y a aussi une particularité qui n'a rien à voir avec les suffixes, mais normalement (c'est dans bleach que j'ai dû lire ça... ) on appelle par son prénom seulement les personnes avec qui on est intime ! | |
|
| |
kitsune-hime Pirate experimenté
Age : 32 Localisation : Sur une île estivale Emploi : Etudiante en langues Date d'inscription : 22/08/2007
| Sujet: Re: Les suffixes Japonais Ven 24 Aoû 2007 - 23:58 | |
| oui. - Spoiler:
quand ichigo est inquiet car il à appeler Rukia par son prénom et que sa réputation risque d'en prendre un coup ( un truc comme ça).
C'est une marque d'affection particulière, comme s'ils sortaient ensemble. Sinon,il est bien ce livre? Moi j'ai lu ça dans le Manuel de Japonais de Kuwae Kunio ( super chaud -_-''). | |
|
| |
Nami-san
Age : 34 Date d'inscription : 25/07/2006
| Sujet: Re: Les suffixes Japonais Sam 25 Aoû 2007 - 0:02 | |
| Hum... J'suis pas une pro mais à moi il me plait bien ! Y'a des explications accompagnées d'extraits de mangas (lesquels ? je ne sais pas je n'en ai pas reconnu... ) Bref, c'est clair, et tu peux aussi bien te lancer et apprendre les syllabaires, ou bien juste t'amuser à essayer de reconnaitre les onomatopées par exemple ! | |
|
| |
Mariners
Age : 45 Localisation : La Montagne 44 Date d'inscription : 10/12/2006
| Sujet: Re: Les suffixes Japonais Sam 25 Aoû 2007 - 0:26 | |
| Il y a aussi:
Kohai : C'est l'inverse de senpai (ou sempai, le 2 se disent). C'est lorsque l'aîné s'adresse à un jeune.
-kun: Pour les garçons -chan: Pour les filles
Il y a dans certains mangas ou cette règle est inversée. Dans Touch, Minami (fille) appelle ses amis d'enfance Tacchan et Kacchan
sans suffixe : personne très proche et/ou famille | |
|
| |
luffy-san Pirate experimenté
Age : 33 Localisation : En direction du Nouveau Monde Date d'inscription : 21/01/2007
| Sujet: Re: Les suffixes Japonais Sam 25 Aoû 2007 - 1:15 | |
| oui tout ca est très bien compléter pour se topic quand au "sanji-kun", comme l'a si bien dit Kairi c'est bien se suffixe qui se dit lorsque une superieur s'adresse a qqun d'un grade inferieur donc en suuivant une logique op puisque Nami est arrivé avant sanji dans l'équipage d'un point de vu hierarchique elle est sa superieur... | |
|
| |
lejlp Modérateur
Age : 45 Localisation : Hamamatsu Japon Emploi : professeur de langue et culture françaises Date d'inscription : 07/02/2008
| Sujet: Re: Les suffixes Japonais Ven 13 Juin 2008 - 10:21 | |
| Je pense que le suffixe Kun ne s'utilise pas ou plus guère d'un supèrieur hiérarchique à son subordonné.
Kun est utiliser pour les petits garçons, chan pour les petites filles. Mais les japonaises surtout, aime bien utiliser aussi chan pour les garçons et Kun pour montrer une intimité, une familiarité, car tout cela fait plus Kawaiiiii ! | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Les suffixes Japonais | |
| |
|
| |
| Les suffixes Japonais | |
|